Video Details
สรุปข้อดีของวิธีการนี้:
- ยืดหยุ่น: รองรับทุกรูปแบบของการมีหรือไม่มีเสียงในแต่ละภาษา
- ประหยัดพื้นที่: ไม่ต้องใส่ข้อมูลที่ไม่จำเป็น
- ง่ายต่อการขยาย: หากในอนาคตต้องการเพิ่มภาษาอื่นๆ สามารถทำได้โดยการเพิ่มค่าต่อท้าย
- เข้าใจง่าย: รูปแบบการป้อนข้อมูลไม่ซับซ้อน
วิธีนี้จะทำให้ระบบของคุณสามารถจัดการกับวิดีโอที่มีภาษาต่างๆ ได้อย่างมีประสิทธิภาพ และรองรับการขยายตัวในอนาคตได้ดี
# สรุปรูปแบบการกำหนดข้อมูลภาษาสำหรับวิดีโอ
รูปแบบทั่วไป:
“`
okru|videoId|episode|title|…|original;subTH;dubTH
“`
## กรณีต่างๆ:
1. มีเฉพาะเสียงต้นฉบับ:
“`
…|4489823390442
“`
2. มีเสียงต้นฉบับและซับไทย:
“`
…|4489823390442;4489823390443
“`
3. มีเฉพาะเสียงพากย์ไทย:
“`
…|;;4489823390444
“`
4. มีทั้งเสียงต้นฉบับ, ซับไทย, และเสียงพากย์ไทย:
“`
…|4489823390442;4489823390443;4489823390444
“`
## หมายเหตุ:
– ใช้เครื่องหมาย ; (semicolon) เพื่อแยกระหว่าง videoId ของแต่ละภาษา
– ลำดับของ videoId คือ: original;subTH;dubTH
– ถ้าไม่มี videoId สำหรับภาษาใด ให้เว้นว่างไว้
– ถ้ามีเพียงค่าเดียว จะถือว่าเป็นเสียงต้นฉบับ
## ตัวอย่างข้อมูลเต็มรูปแบบ:
1. มีเฉพาะเสียงต้นฉบับ:
“`
okru|4489823390442|279|ดาบวิญญาณราชัน|ซีรีส์ A|25:00|ดาบวิญญาณราชัน ตอนที่ 279|แอ็คชั่น|ดาบ;วิญญาณ;ราชัน|10000|500|1|2023-08-22|4489823390442
“`
2. มีเฉพาะเสียงพากย์ไทย:
“`
okru|7145667627584|(พากย์ไทย) 36|36 เธอผู้เปล่งประกายกว่าแสงดาว|ซีรีส์ A|45:00|36 เธอผู้เปล่งประกายกว่าแสงดาว (พากย์ไทย)|โรแมนติก|แสงดาว;รักโรแมนติก|5000|200|36|2023-08-23|;;7145667627584
“`